Сереж! Привет! – махнула мне рукой жена босса, - ну как тебе в новой должности?
- Все хорошо! – улыбнулся я, - обустроился номрально!
- Ты по делу или как зашел?
- Я по делу! – кивнул я, - довольно щекотливому!
- Что такое? – приподняла левую бровку вверх женщина.
- Я о вашем муже! – начал я, - он совершенно не контролирует дела фирмы! То в кабинете сидит пьет, то вообще на работе его нет! А люди без контроля плохо работают!
- Ну да, - кивнула Мелисса Антаольевна, - это я и так знаю.
- А почему бы вам не заниматься делами фирмы? – предложил я, - вы женщина с хваткой, сразу видно! Вы могли бы исправить ситуация и привести контору к успеху!
- Думаешь? – прищурилась женщина, - наверное, ты и прав! А то мы так окажемся банкротами, а мне еще дочке приданное собирать и квартиру покупать! Ты прав! Спасибо за совет, Сереженька!'
''
Сереж! Привет! – махнула мне рукой жена босса, - ну как тебе в новой должности?
- Все хорошо! – улыбнулся я, - обустроился номрально!
- Ты по делу или как зашел?
- Я по делу! – кивнул я, - довольно щекотливому!
- Что такое? – приподняла левую бровку вверх женщина.
- Я о вашем муже! – начал я, - он совершенно не контролирует дела фирмы! То в кабинете сидит пьет, то вообще на работе его нет! А люди без контроля плохо работают!
- Ну да, - кивнула Мелисса Антаольевна, - это я и так знаю.
- А почему бы вам не заниматься делами фирмы? – предложил я, - вы женщина с хваткой, сразу видно! Вы могли бы исправить ситуация и привести контору к успеху!
-你觉得呢?-女人收窄-也许,你说得对!因此,我们发现自己破产了,我还有一个女儿嫁妆收集和买房子!你说得对!谢谢你的建议,Seryozha!
''
正在翻譯中..
